Se connecter

Accueil > Nos paroisses > UP Dent de Vaulion > Comunidade de língua portuguesa Orbe

Comunidade de língua portuguesa Orbe

Outras comunidades portuguesas

Eglise Notre-Dame de Grâce à Orbe - Suisse

Apresentação

Apresentação

Bem vindo à Orbe !

A paróquia de Notre Dame de Grâce d'Orbe destina-se aos 5.000 católicos de Orbe – Chavornay e dos vinte municípios vizinhos: Montcherand, Agiez, Arnex, l'Abergement, Bavois, Corcelles-sur-Chavornay, Suchy, Essert-Pittet, Croy, Bofflens , Juriens, Premier, Romainmôtier, Bretonnières, Les Clées, Lignerolle, Sergey, Valeyres-sous-Rances, Rances e também as comunidades adjacentes que fazem parte da UP Dent-de-Vaulion.

Missa aos domingos, 9h00.

Visite a nossa página no Facebook para saber mais sobre as nossas actividades.

Junte-se a nós

Horários das próximas missas

dimanche 14 avril
à 08:30
Notre-Dame de Grâce
Orbe
En Portugais
dimanche 21 avril
à 09:00
Notre-Dame de Grâce
Orbe
En Portugais
dimanche 28 avril
à 09:00
Notre-Dame de Grâce
Orbe
En Portugais

Coordonnées

Nous contacter

Organização

Ao serviço da comunidade

CONSELHO DE COMUNIDADE

Os membros do conselho desta comunidade:

  • Olimpia Gonçalves
  • João Oliveira
  • Gabriel Ribeiro
  • Marlene Costa
  • Manuel Esteves
  • Rosa Ramos
  • Xavier Oliveira
  • Tania Portela
  • Ana Severino
  • José Severino
CONSELHO PASTORAL

Documentos

Folhas de domingo

Actividades
Catequese

A comunidade de Orbe coloca à disposição de pais e encarregados de educação um serviço de Catequese de Infância segundo o plano SNEC, em vigor em Portugal.

Trata-se de um projecto de 6 anos: a celebração da Primeira Comunhão acontece ao fim do terceiro ano; a Comunhão Solene, no fim do sexto ano.

Os grupos mais velhos (4o, 5e 6o) funcionam ao sábado, das 18h às 19h; os mais novos (1o, 2e 3o) reúnem ao domingo, a seguir à missa das 9h00.

A formação de adolescentes e jovens funciona já em integração com a paróquia suíça.

Equipa 2023-2024

1o Ano – Cidália Pinheiro

2o Ano – Tânia Portela

3o Ano – Raul Oliveira

4o Ano – João Oliveira

5o Ano – Ana Severino

6o Ano – Xavier Oliveira e Marlene Costa

7° Ano: Sandra Portela e Amanda Ricci

Responsável geral: Ana Severino

Agente pastoral cantonal: Helena Guedes

Liturgia (Grupos Corais, Leitores, Acólitos)

Responsável de Liturgia:

Gabriel Ribeiro - 079 414 07 53 - comunidade.orbe@cath-vd.ch

Leituras do dia e diversos: http://www.liturgia.pt

Responsável Grupos Corais:
Xavier Oliveira - 078 721 55 26

SACRAMENTOS E ETAPAS DA VIDA
Batismo, Confirmação e Matrimônio

SACRAMENTO DO BAPTISMO

Baptismos de crianças (0-6 anos) na Suíça

  • pedido de inscrição junto do sacerdote da comunidade local
  • contacto com a paróquia suíça (para reservar a igreja e tratar do registo)
  • participação nas reuniões de preparação para pais e padrinhos

Baptismos de crianças (0-6 anos) fora da Suíça

  • pedido de autorização de transferência junto do sacerdote da comunidade local
  • participação nas reuniões de preparação cá ou lá

Baptismos de crianças em idade escolar (> 6 anos)

  • pedido de inscrição junto do sacerdote da comunidade local
  • preparação ligada ao percurso da catequese de infância
  • participação no Apelo decisivo (rito da eleição), no início da Quaresma

Baptismos de adultos

  • pedido de inscrição junto do sacerdote da comunidade local
  • preparação catecumenal com duração mínima de um ano
  • participação no Apelo decisivo (rito da eleição), no início da Quaresma

Padrinhos de Baptismo

  • se o baptizado é no Vaud e os padrinhos residem fora: pedido de atestado de idoneidade junto do sacerdote da paróquia/comunidade de residência
  • se os padrinhos residem no Vaud e o baptizado é fora: pedido de atestado de idoneidade junto do sacerdote da comunidade local
  • Condições exigidas: ter pelo menos 16 anos de idade; já ser crismado/a; levar uma vida consentânea com as leis da Igreja.

SACRAMENTO DA CONFIRMAÇÃO

O Crisma ou Confirmação pertence aos chamados sacramentos da iniciação cristã. É proposto a todos os que desejem ver “confirmados” os seus compromissos baptismais, para se unirem mais fortemente a Cristo e à Igreja, e testemunharem mais firmemente a fé cristã. Ele completa a formação básica da pessoa crente católica. Quem deseje vir a casar pela Igreja deve possuir este sacramento. É necessário tê-lo recebido para se poder ser padrinho ou madrinha de Baptismo ou Crisma.

Orientações pastorais (fr)

Directivas para a celebração (fr)

Nota: A diocese L.G.F. recomenda insistentemente a recepção do Crisma a quem quiser casar-se pela Igreja.

SACRAMENTO DO MATRIMÓNIO

CURSO DE NOIVOS 2024 : data a anunciar.

Para a elaboração do processo canónico e preparação espiritual dos nubentes, é favor contactar o sacerdote responsável da comunidade local com a devida antecedência (seis meses antes, pelo menos).

Documentos necessários (por norma):

  • cópia do permis de residência na Suíça
  • certidão narrativa de Baptismo com a referência ao Crisma e a indicação expressa “à margem do assento nada (mais) consta” (ou fotocópia autenticada do assento de Baptismo)
  • certidão de casamento civil (ou certificado para casamento civil)

Ritual do Matrimónio

 

Reconciliação / Confissão

Deseja confessar-se?

O mais aconselhável é contactar directamente o sacerdote responsável pela comunidade a que pertence e marcar com ele um rendez-vous.

O nosso responsável é o Sr. Padre Alexandre 076 412 24 05

Se participar na eucaristia dominical, pode perguntar ao celebrante se tem uns minutos disponíveis, antes ou depois da missa, para atendimento em confissão.

Momentos fortes de Reconciliação vos serão proposto em nossa comunidade por ocasião das grandes festas do ano litúrgico (Natal e Páscoa), ou da celebração de sacramentos (Comunhões, Crisma).

Funerais

A Missão encontra-se ao dispôr das famílias enlutadas que desejem organizar no cantão de Vaud uma cerimónia de despedida do seu querido ente defunto em língua portuguesa.

Havendo esse desejo, as famílias deverão expressá-lo aos responsáveis da funerária contratada e/ou à secretaria da paróquia suíça onde se irão realizar as cerimónias. Por norma, serão estes a contactar o respectivo missionário português para acertar a data e hora da celebração.

N.B.: Em tempo de pausa estival das comunidades, só é possível realizar funerais em francês, a organizar com a paróquia suíça local.

Alertamos para o facto de, por vezes, haver alguma dificuldade de contacto dos sacerdotes ao fim-de-semana, bastante carregado com actividades pastorais, e à segunda-feira, dia tradicionalmente dedicado ao seu descanso. Agradecemos a compreensão.

Questões sobre a cremação ou incineração

Notícias

Últimas notícias de nossas paróquias

Agenda da paróquia

Junte-se a nós
para nossos próximos eventos

Ver a agenda completa

A vida da comunidade em imagens

Vídeo